
文章插图
【崔景偁拜师文言文翻译崔景偁拜师原文及翻译】1、译文:我最初在京城认识景偁,与他结交为朋友,景偁用兄长的态度来照顾我 。过了几年,不久又向朝南坐的我下拜,请求做我的学生 。我感到惭愧并谢绝了,但对方不同意 。(景偁)说:“偁之所以跟随您,并不是为了在科举考试中图取功名啊 。先生您不写世俗的文章,也不是个庸俗的人,我的愿望有希望实现了 。”
2、原文
余始识景偁于京师,与为友,景偁以兄事余 。既数岁,已而北面承贽,请为弟子 。余愧谢,不获 。且曰:“偁之从先生,非发策决科之谓也 。先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉 。”
经验总结扩展阅读
- 拜在文言文中的意思 拜在文言文中的意思有哪些
- 文言文中乃的意思 文言文中乃是什么意思
- 在古文里乃是什么意思 乃在文言文中的意思
- 俟在文言文中的意思 俟在文言文中的含义
- 尽忠报国文言文 宋史岳飞传原文节选
- 曹商使秦原文及翻译 文言文曹商使秦原文及翻译
- 盲苦文言文的解释 盲苦文言文的意思
- 徐文贞宽厚断句划分 徐文贞宽厚文言文翻译
- 最内涵的文言文句子 十句很有内涵的文言文
- 以在文言文中的意思 以在文言文中的意思有哪些