【乌合之众哪个译本最好】在中国几个著名版本的《乌合之众》中,江西人民出版社组织翻译的一版可能是最出色的一本 。这真是令人惊喜 。可能是因为该版本的出版时间最近,翻译者能够充分借鉴之前版本的不足之处 , 也可能是因为翻译者陈天群本人是多所著名大学的心理学博士 , 更能够理解勒庞原著的精髓 。最令人难得的是,翻译者的语言非常出色、精彩,值得细细品味 。相比较其他版本 , 读者更能深受震撼 。
经验总结扩展阅读
-
魏亭亭|无论男女,另寻新欢后,对你便有这些不屑之处
-
-
-
-
亲爱的嘿!亲爱的—— 什么时候你觉得自己该开始用 真年份道地新会柑邑陈皮养生了
-
-
-
-
-
-
-
-
据有关行业部门和知名医美机构联合测算|4500亿元整容市场背后的密码:好看的人在职场上能享受七个优待
-
护肤品 什么护肤品温和不刺激 十大敏感肌温和的水乳护肤品推荐
-
-
-
2023年8月断蚁黄道吉日 2023年8月哪天适合断蚁
-
-
-