1、翻译
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固 , 无论用什么矛都无法穿破它!”然后 , 他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那个人被问得哑口无言 。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起 。
2、原文
【自相矛盾古文的解释 自相矛盾古文的原文】楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛陷子之盾 , 何如?”其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立 。
经验总结扩展阅读
-
-
-
-
35岁在工厂上班,无车无房存款不到5万,应该怎么改变现状?
-
-
方法我家柯基拉稀后,精神状态却没有受到影响,该怎样解决这个问题?
-
-
手机起水雾能自己好吗,手机屏幕上有层水雾,怎么办?
-
-
-
-
-
-
-
如果你问另一半对婚姻什么想法和态度?如果Ta给你一个相对完美的答案 如果你问另一半对婚姻什么想法和态度?
-
-
-
-
-